替嫁后發(fā)現(xiàn)老公是首富
第1章
林薇把婚紗甩到我臉上時(shí),離婚禮只剩三小時(shí)。
那件昂貴的定制婚紗,沉甸甸的,綴滿(mǎn)碎鉆,刮得我臉生疼。
“姐,這福氣給你了!”
她臉上是精心描繪的妝容,眼底卻全是快溢出來(lái)的恐懼和厭惡,“我才不要嫁給一個(gè)殘廢!
還是個(gè)快破產(chǎn)的殘廢!”
我媽在旁邊急得直跺腳,涂著鮮紅指甲油的手指幾乎戳到我額頭:“晚晚!
你聽(tīng)見(jiàn)沒(méi)有?
傅家迎親的車(chē)隊(duì)已經(jīng)在路上了!
酒店賓客都到齊了!
**妹不能跳這個(gè)火坑,你必須頂上!”
我爸坐在角落抽煙,煙霧繚繞,聲音沉悶得像從地底傳來(lái):“傅家就算瘦死的駱駝也比馬大。
他們家二公子傅承淵,雖然……雖然身體是廢了,傅家也今非昔比,但手指縫里漏點(diǎn),也夠我們林家緩口氣了。
晚晚,家里養(yǎng)你這么大……”后面的話他沒(méi)說(shuō),但意思我懂。
林家,一個(gè)外表光鮮內(nèi)里早已被蛀空的小公司,急需傅家這根救命稻草,哪怕這根稻草現(xiàn)在看起來(lái)又細(xì)又脆弱,還綁在一個(gè)“殘廢”身上。
而林薇,從小被捧在手心長(zhǎng)大的嬌嬌女,怎么能受這種委屈?
替嫁。
多么荒唐又順理成章的決定。
我看著鏡子里被迫換上婚紗的自己。
臉和林薇有七分像。
但眼角沒(méi)有她那顆標(biāo)志性的淚痣。
化妝師手忙腳亂地給我點(diǎn)上那顆痣時(shí),冰涼的筆尖讓我一顫。
“行了行了,差不多就行!”
我媽不耐煩地催促,“反正傅家那二少據(jù)說(shuō)眼睛也不太好,洞房花燭夜,黑燈瞎火的,誰(shuí)看得清!”
我攥著婚紗的手指,骨節(jié)發(fā)白。
像個(gè)提線木偶,被塞進(jìn)了迎親的頂級(jí)豪車(chē)?yán)铩?br>
車(chē)內(nèi)空間大得離譜,真皮座椅散發(fā)著冷冽的清香。
司機(jī)面無(wú)表情,一路沉默。
車(chē)窗外,城市繁華的夜景飛速倒退。
我的心,卻沉在冰冷的谷底。
替嫁。
嫁給一個(gè)據(jù)說(shuō)下肢癱瘓、性情陰郁、家族瀕臨破產(chǎn)的男人。
我的人生,好像從這一刻起,徹底滑向了未知的、深不見(jiàn)底的黑暗。
傅家老宅比想象中更大,也更冷清。
沒(méi)有喧囂的賓客,沒(méi)有熱鬧的儀式。
婚禮低調(diào)得近乎詭異。
只在老宅深處一個(gè)布置得還算喜慶的房間里,象征性地走了個(gè)過(guò)場(chǎng)。
主位上坐著傅家老**,滿(mǎn)頭銀發(fā)梳得一絲不茍,眼神銳利得像鷹。
她旁邊坐著一個(gè)
那件昂貴的定制婚紗,沉甸甸的,綴滿(mǎn)碎鉆,刮得我臉生疼。
“姐,這福氣給你了!”
她臉上是精心描繪的妝容,眼底卻全是快溢出來(lái)的恐懼和厭惡,“我才不要嫁給一個(gè)殘廢!
還是個(gè)快破產(chǎn)的殘廢!”
我媽在旁邊急得直跺腳,涂著鮮紅指甲油的手指幾乎戳到我額頭:“晚晚!
你聽(tīng)見(jiàn)沒(méi)有?
傅家迎親的車(chē)隊(duì)已經(jīng)在路上了!
酒店賓客都到齊了!
**妹不能跳這個(gè)火坑,你必須頂上!”
我爸坐在角落抽煙,煙霧繚繞,聲音沉悶得像從地底傳來(lái):“傅家就算瘦死的駱駝也比馬大。
他們家二公子傅承淵,雖然……雖然身體是廢了,傅家也今非昔比,但手指縫里漏點(diǎn),也夠我們林家緩口氣了。
晚晚,家里養(yǎng)你這么大……”后面的話他沒(méi)說(shuō),但意思我懂。
林家,一個(gè)外表光鮮內(nèi)里早已被蛀空的小公司,急需傅家這根救命稻草,哪怕這根稻草現(xiàn)在看起來(lái)又細(xì)又脆弱,還綁在一個(gè)“殘廢”身上。
而林薇,從小被捧在手心長(zhǎng)大的嬌嬌女,怎么能受這種委屈?
替嫁。
多么荒唐又順理成章的決定。
我看著鏡子里被迫換上婚紗的自己。
臉和林薇有七分像。
但眼角沒(méi)有她那顆標(biāo)志性的淚痣。
化妝師手忙腳亂地給我點(diǎn)上那顆痣時(shí),冰涼的筆尖讓我一顫。
“行了行了,差不多就行!”
我媽不耐煩地催促,“反正傅家那二少據(jù)說(shuō)眼睛也不太好,洞房花燭夜,黑燈瞎火的,誰(shuí)看得清!”
我攥著婚紗的手指,骨節(jié)發(fā)白。
像個(gè)提線木偶,被塞進(jìn)了迎親的頂級(jí)豪車(chē)?yán)铩?br>
車(chē)內(nèi)空間大得離譜,真皮座椅散發(fā)著冷冽的清香。
司機(jī)面無(wú)表情,一路沉默。
車(chē)窗外,城市繁華的夜景飛速倒退。
我的心,卻沉在冰冷的谷底。
替嫁。
嫁給一個(gè)據(jù)說(shuō)下肢癱瘓、性情陰郁、家族瀕臨破產(chǎn)的男人。
我的人生,好像從這一刻起,徹底滑向了未知的、深不見(jiàn)底的黑暗。
傅家老宅比想象中更大,也更冷清。
沒(méi)有喧囂的賓客,沒(méi)有熱鬧的儀式。
婚禮低調(diào)得近乎詭異。
只在老宅深處一個(gè)布置得還算喜慶的房間里,象征性地走了個(gè)過(guò)場(chǎng)。
主位上坐著傅家老**,滿(mǎn)頭銀發(fā)梳得一絲不茍,眼神銳利得像鷹。
她旁邊坐著一個(gè)