第1章 博物館陰影
克蘇魯?shù)镊扔?/h2>
倫敦的雨季總是帶著一種揮之不去的陰郁。
沐冉站在大英博物館宏偉的立柱下,抬頭望著灰蒙蒙的天空,雨絲如織,將這座古老建筑籠罩在一片朦朧之中。
他拉緊了風(fēng)衣的領(lǐng)口,感受著英國特有的濕冷透過單薄的衣物滲入骨髓。
"又來了。
"他輕聲自語,推開沉重的青銅大門,踏入那個(gè)熟悉而又陌生的世界。
作為從小酷愛歷史,大學(xué)又選了歷史專業(yè)的00后大學(xué)生,沐冉對(duì)這里的每一個(gè)展廳都了如指掌。
然而今天,他的腳步卻比往常更加急促,帶著某種難以言喻的期待與不安。
"林!
"一個(gè)歡快的聲音從身后傳來。
沐冉轉(zhuǎn)身,看見他的導(dǎo)師,安德魯·懷特教授正快步走來。
這位年過六旬的學(xué)者依然保持著年輕人的活力,銀灰色的頭發(fā)整齊地梳向腦后,眼鏡后的雙眼閃爍著智慧的光芒。
"教授,您也來了。
"沐冉微笑著打招呼。
"當(dāng)然不能錯(cuò)過中世紀(jì)神秘**特展的最后一天。
"懷特教授拍了拍沐冉的肩膀,"特別是聽說他們從約克郡的修道院遺址新發(fā)掘出了一批從未公開展示的文物。
"兩人并肩穿過宏偉的中庭,腳步聲在空曠的大廳里回蕩。
沐冉注意到教授今天似乎有些心不在焉,不時(shí)推著眼鏡,目光游移。
"您還好嗎,教授?
"懷特教授愣了一下,隨即露出一個(gè)略顯勉強(qiáng)的笑容:"沒什么,只是昨晚整理資料睡得太晚。
說起來..."他壓低聲音,"你最近還在研究那些...非主流的歷史文獻(xiàn)嗎?
"沐冉的心跳莫名加快。
他知**授指的是什么——那些被正統(tǒng)學(xué)術(shù)界視為異端的古老手稿,記載著超自然現(xiàn)象和神秘儀式的典籍。
"偶爾會(huì)看看,"沐冉謹(jǐn)慎地回答,"作為研究的補(bǔ)充材料。
"懷特教授意味深長地看了他一眼,沒有繼續(xù)這個(gè)話題。
特展廳位于博物館的東北角,氣氛與其它展廳截然不同。
昏暗的燈光刻意營造出一種神秘感,展柜中的物品在精心設(shè)計(jì)的照明下仿佛被賦予了生命。
詛咒板、護(hù)身符、巫術(shù)用具...每一件展品都承載著一段被遺忘的歷史。
沐冉在一個(gè)展示柜前停下腳步,里面陳列著一組來自東歐的驅(qū)魔用具。
銀質(zhì)的十字架上布滿了奇怪的刻痕,旁邊放置著一本破舊的拉丁文手抄本。
他的目光被其中一頁插圖吸引——一個(gè)扭曲的符號(hào),象是纏繞的藤蔓,又象是某種未知的文字。
"令人不安,不是嗎?
"一個(gè)柔和的女聲在耳邊響起。
沐冉轉(zhuǎn)頭,看見一位戴著工作人員胸牌的年輕女子。
她有一頭深褐色的卷發(fā),綠色的眼睛在昏暗的光線下顯得格外明亮。
"這些符號(hào),"她指著那頁插圖,"據(jù)說來自一個(gè)早己消失的教派。
他們相信通過這些符號(hào)可以與...另一個(gè)世界溝通。
"沐冉的呼吸微微一滯。
這正是他最近在研究的內(nèi)容。
"艾琳,別嚇唬我們的客人。
"懷特教授走過來,語氣中帶著一絲責(zé)備。
被稱作艾琳的女子笑了笑:"只是分享一下有趣的歷史知識(shí),教授。
"她向沐冉伸出手,"艾琳·考夫曼,中世紀(jì)神秘學(xué)部門的研究助理。
""沐冉,懷特教授的學(xué)生。
"他握住她的手,感覺到她指尖的冰涼。
"我知道你是誰,"艾琳的笑容變得有些神秘,"我讀過你關(guān)于中世紀(jì)異端符號(hào)學(xué)的論文,非常...大膽的觀點(diǎn)。
"沐冉感到一絲不安。
那篇論文從未正式發(fā)表,只是在學(xué)術(shù)圈內(nèi)小范圍流傳。
"好了,孩子們,"懷特教授打斷他們的對(duì)話,"林,你不是說要去看那件新展品嗎?
"沐冉點(diǎn)點(diǎn)頭,向艾琳道別后,跟著教授走向展廳深處。
他能感覺到艾琳的目光一首跟隨著他們,如芒在背。
"她是誰?
"沐冉低聲問道。
"一個(gè)新來的研究員,據(jù)說在符號(hào)學(xué)方面很有造詣。
"懷特教授的語氣有些模糊,"不過有些人覺得她...太過投入于研究對(duì)象了。
"他們在一個(gè)不起眼的角落停下。
這里的參觀者寥寥無幾,空氣中彌漫著陳舊紙張和木頭的氣息。
在一個(gè)孤立的展柜中,放置著懷特教授提到的新展品——一塊暗灰色的石板。
沐冉屏住了呼吸。
石板大約兩英尺見方,表面布滿精細(xì)的刻痕。
那些扭曲的符號(hào)與他剛才在驅(qū)魔手抄本上看到的驚人地相似,但更加復(fù)雜,更加...生動(dòng)。
即使在昏暗的光線下,那些符號(hào)也仿佛在微微蠕動(dòng),散發(fā)著難以言喻的古老氣息。
"這是上周剛從諾森伯蘭郡的一處遺址中發(fā)掘出來的,"懷特教授的聲音壓得很低,"碳年代測定顯示它可能來自公元五世紀(jì),但上面的符號(hào)系統(tǒng)與那個(gè)時(shí)期的任何己知文字都不匹配。
"沐冉靠近展柜,幾乎將臉貼在玻璃上。
他的心跳如擂鼓,一股莫名的沖動(dòng)驅(qū)使著他伸出手,指尖輕輕劃過冰冷的玻璃表面,描摹著那些符號(hào)的輪廓。
"我見過這個(gè)..."他喃喃自語。
在記憶中搜尋,他猛然想起——就在他偶然得到的那本無名古籍《虛空低語》中,有一頁幾乎完全相同的插圖。
不同的是,書中在那幅圖旁邊,還用極小的字體標(biāo)注了一段發(fā)音古怪的咒文。
"你說什么?
"懷特教授問道。
沐冉猛地回過神,發(fā)現(xiàn)自己剛才竟然無意識(shí)地將那些咒文念出了聲。
雖然聲音很輕,但在寂靜的展廳中依然顯得格外清晰。
"沒什么,"他急忙說,"只是...這些符號(hào)讓我想起了一些文獻(xiàn)記載。
"懷特教授深深地看了他一眼,沒有追問。
就在這時(shí),展廳的燈光突然閃爍起來,明暗不定。
沐冉感到一陣突如其來的眩暈,周圍的空氣仿佛變得粘稠。
那些石板上的符號(hào)在閃爍的燈光下似乎真的開始蠕動(dòng),象是有生命的黑色蠕蟲,在石板上蜿蜒爬行。
"電路故障嗎?
"懷特教授皺眉望向天花板。
沐冉?jīng)]有回答。
他的全部注意力都被石板吸引住了。
在那一刻,他確信自己看到石板的中心浮現(xiàn)出一個(gè)淡淡的、由光線組成的圖案——一把被常春藤纏繞的鑰匙。
"教授,你看到了嗎?
"他急切地問道。
"看到什么?
"懷特教授困惑地看著他。
燈光穩(wěn)定下來,石板上什么都沒有,彷彿剛才的一切只是幻覺。
但沐冉知道不是。
那種感覺太過真實(shí),那種與古籍插圖的對(duì)應(yīng)太過精確。
"我...我需要去一下洗手間。
"沐冉說,感到一陣反胃。
懷特教授擔(dān)憂地看著他:"你臉色很不好,要不要休息一下?
"沐冉搖搖頭,幾乎是逃跑般地離開了展廳。
在洗手間冰涼的燈光下,他用冷水沖洗著臉,試圖平復(fù)翻騰的情緒。
鏡中的自己臉色蒼白,眼中帶著他自己都無法理解的恐懼與...渴望。
那些符號(hào),那個(gè)鑰匙圖案...它們與他研究的古老文獻(xiàn)中的描述完全吻合。
據(jù)記載,這些符號(hào)與一個(gè)被稱為"守鑰人"的神秘家族有關(guān),他們世代守護(hù)著通往其他世界的"門扉"。
這一切難道不只是傳說?
當(dāng)他回到展廳時(shí),懷特教授正在與艾琳低聲交談。
看到沐冉,他們立即停止了對(duì)話。
"你還好嗎?
"艾琳關(guān)切地問,但沐冉在她眼中看到了一絲別樣的情緒——不是關(guān)心,而是...期待?
"我沒事,"沐冉強(qiáng)迫自己冷靜下來,"可能是有點(diǎn)低血糖。
"懷特教授看了看表:"時(shí)間不早了,我們該走了。
明天還有研討會(huì)。
"沐冉點(diǎn)點(diǎn)頭,跟隨教授向出口走去。
在轉(zhuǎn)身的瞬間,他瞥見艾琳站在那個(gè)石板的展柜前,手指輕輕按在玻璃上,嘴唇微動(dòng),彷彿在默念著什么。
她的口型...沐冉的心跳幾乎停止。
那正是他在《虛空低語》中看到的那段咒文!
走出博物館,雨己經(jīng)停了,但天色依然陰沉。
懷特教授因?yàn)檫€有一個(gè)會(huì)議要先走一步,沐冉獨(dú)自一人站在博物館前的臺(tái)階上,感受著倫敦傍晚的涼風(fēng)。
他的腦海中不斷回響著那段咒文,那些蠕動(dòng)的符號(hào),還有艾琳默念咒文時(shí)的詭異表情。
一股無法抗拒的沖動(dòng)驅(qū)使著他,讓他轉(zhuǎn)身再次走向博物館。
"我一定是瘋了。
"他自言自語,但腳步卻沒有停下。
利用閉館前最后的時(shí)間,他再次來到那個(gè)展廳。
艾琳己經(jīng)不在那里,只有寥寥幾個(gè)游客在漫無目的地瀏覽。
他徑首走向那個(gè)放置石板的展柜,西周無人。
就是現(xiàn)在。
他深吸一口氣,用古拉丁語的發(fā)音方式,生澀而清晰地念出了那段咒文。
最后一個(gè)音節(jié)落下的瞬間,世界靜止了。
不,不是靜止,是...扭曲。
展廳的燈光開始瘋狂閃爍,墻壁上的影子不自然地拉長、變形,象是有生命的黑色觸手,在墻壁上蠕動(dòng)爬行。
沐冉感到一陣強(qiáng)烈的眩暈,彷彿整個(gè)空間都在以他為中心坍縮。
他眼睜睜看著石板上的符號(hào)真的活了過來,如同黑色的蠕蟲,鉆出展柜,鉆入他的視野,吞噬掉所有的光線和聲音。
在意識(shí)徹底消失前,他最后看到的是展柜玻璃上自己的倒影——那張屬于沐冉的臉,正在逐漸模糊、變形,最終變成了一個(gè)面色蒼白、褐色頭發(fā)的陌生少年。
然后,黑暗吞噬了一切。
沐冉站在大英博物館宏偉的立柱下,抬頭望著灰蒙蒙的天空,雨絲如織,將這座古老建筑籠罩在一片朦朧之中。
他拉緊了風(fēng)衣的領(lǐng)口,感受著英國特有的濕冷透過單薄的衣物滲入骨髓。
"又來了。
"他輕聲自語,推開沉重的青銅大門,踏入那個(gè)熟悉而又陌生的世界。
作為從小酷愛歷史,大學(xué)又選了歷史專業(yè)的00后大學(xué)生,沐冉對(duì)這里的每一個(gè)展廳都了如指掌。
然而今天,他的腳步卻比往常更加急促,帶著某種難以言喻的期待與不安。
"林!
"一個(gè)歡快的聲音從身后傳來。
沐冉轉(zhuǎn)身,看見他的導(dǎo)師,安德魯·懷特教授正快步走來。
這位年過六旬的學(xué)者依然保持著年輕人的活力,銀灰色的頭發(fā)整齊地梳向腦后,眼鏡后的雙眼閃爍著智慧的光芒。
"教授,您也來了。
"沐冉微笑著打招呼。
"當(dāng)然不能錯(cuò)過中世紀(jì)神秘**特展的最后一天。
"懷特教授拍了拍沐冉的肩膀,"特別是聽說他們從約克郡的修道院遺址新發(fā)掘出了一批從未公開展示的文物。
"兩人并肩穿過宏偉的中庭,腳步聲在空曠的大廳里回蕩。
沐冉注意到教授今天似乎有些心不在焉,不時(shí)推著眼鏡,目光游移。
"您還好嗎,教授?
"懷特教授愣了一下,隨即露出一個(gè)略顯勉強(qiáng)的笑容:"沒什么,只是昨晚整理資料睡得太晚。
說起來..."他壓低聲音,"你最近還在研究那些...非主流的歷史文獻(xiàn)嗎?
"沐冉的心跳莫名加快。
他知**授指的是什么——那些被正統(tǒng)學(xué)術(shù)界視為異端的古老手稿,記載著超自然現(xiàn)象和神秘儀式的典籍。
"偶爾會(huì)看看,"沐冉謹(jǐn)慎地回答,"作為研究的補(bǔ)充材料。
"懷特教授意味深長地看了他一眼,沒有繼續(xù)這個(gè)話題。
特展廳位于博物館的東北角,氣氛與其它展廳截然不同。
昏暗的燈光刻意營造出一種神秘感,展柜中的物品在精心設(shè)計(jì)的照明下仿佛被賦予了生命。
詛咒板、護(hù)身符、巫術(shù)用具...每一件展品都承載著一段被遺忘的歷史。
沐冉在一個(gè)展示柜前停下腳步,里面陳列著一組來自東歐的驅(qū)魔用具。
銀質(zhì)的十字架上布滿了奇怪的刻痕,旁邊放置著一本破舊的拉丁文手抄本。
他的目光被其中一頁插圖吸引——一個(gè)扭曲的符號(hào),象是纏繞的藤蔓,又象是某種未知的文字。
"令人不安,不是嗎?
"一個(gè)柔和的女聲在耳邊響起。
沐冉轉(zhuǎn)頭,看見一位戴著工作人員胸牌的年輕女子。
她有一頭深褐色的卷發(fā),綠色的眼睛在昏暗的光線下顯得格外明亮。
"這些符號(hào),"她指著那頁插圖,"據(jù)說來自一個(gè)早己消失的教派。
他們相信通過這些符號(hào)可以與...另一個(gè)世界溝通。
"沐冉的呼吸微微一滯。
這正是他最近在研究的內(nèi)容。
"艾琳,別嚇唬我們的客人。
"懷特教授走過來,語氣中帶著一絲責(zé)備。
被稱作艾琳的女子笑了笑:"只是分享一下有趣的歷史知識(shí),教授。
"她向沐冉伸出手,"艾琳·考夫曼,中世紀(jì)神秘學(xué)部門的研究助理。
""沐冉,懷特教授的學(xué)生。
"他握住她的手,感覺到她指尖的冰涼。
"我知道你是誰,"艾琳的笑容變得有些神秘,"我讀過你關(guān)于中世紀(jì)異端符號(hào)學(xué)的論文,非常...大膽的觀點(diǎn)。
"沐冉感到一絲不安。
那篇論文從未正式發(fā)表,只是在學(xué)術(shù)圈內(nèi)小范圍流傳。
"好了,孩子們,"懷特教授打斷他們的對(duì)話,"林,你不是說要去看那件新展品嗎?
"沐冉點(diǎn)點(diǎn)頭,向艾琳道別后,跟著教授走向展廳深處。
他能感覺到艾琳的目光一首跟隨著他們,如芒在背。
"她是誰?
"沐冉低聲問道。
"一個(gè)新來的研究員,據(jù)說在符號(hào)學(xué)方面很有造詣。
"懷特教授的語氣有些模糊,"不過有些人覺得她...太過投入于研究對(duì)象了。
"他們在一個(gè)不起眼的角落停下。
這里的參觀者寥寥無幾,空氣中彌漫著陳舊紙張和木頭的氣息。
在一個(gè)孤立的展柜中,放置著懷特教授提到的新展品——一塊暗灰色的石板。
沐冉屏住了呼吸。
石板大約兩英尺見方,表面布滿精細(xì)的刻痕。
那些扭曲的符號(hào)與他剛才在驅(qū)魔手抄本上看到的驚人地相似,但更加復(fù)雜,更加...生動(dòng)。
即使在昏暗的光線下,那些符號(hào)也仿佛在微微蠕動(dòng),散發(fā)著難以言喻的古老氣息。
"這是上周剛從諾森伯蘭郡的一處遺址中發(fā)掘出來的,"懷特教授的聲音壓得很低,"碳年代測定顯示它可能來自公元五世紀(jì),但上面的符號(hào)系統(tǒng)與那個(gè)時(shí)期的任何己知文字都不匹配。
"沐冉靠近展柜,幾乎將臉貼在玻璃上。
他的心跳如擂鼓,一股莫名的沖動(dòng)驅(qū)使著他伸出手,指尖輕輕劃過冰冷的玻璃表面,描摹著那些符號(hào)的輪廓。
"我見過這個(gè)..."他喃喃自語。
在記憶中搜尋,他猛然想起——就在他偶然得到的那本無名古籍《虛空低語》中,有一頁幾乎完全相同的插圖。
不同的是,書中在那幅圖旁邊,還用極小的字體標(biāo)注了一段發(fā)音古怪的咒文。
"你說什么?
"懷特教授問道。
沐冉猛地回過神,發(fā)現(xiàn)自己剛才竟然無意識(shí)地將那些咒文念出了聲。
雖然聲音很輕,但在寂靜的展廳中依然顯得格外清晰。
"沒什么,"他急忙說,"只是...這些符號(hào)讓我想起了一些文獻(xiàn)記載。
"懷特教授深深地看了他一眼,沒有追問。
就在這時(shí),展廳的燈光突然閃爍起來,明暗不定。
沐冉感到一陣突如其來的眩暈,周圍的空氣仿佛變得粘稠。
那些石板上的符號(hào)在閃爍的燈光下似乎真的開始蠕動(dòng),象是有生命的黑色蠕蟲,在石板上蜿蜒爬行。
"電路故障嗎?
"懷特教授皺眉望向天花板。
沐冉?jīng)]有回答。
他的全部注意力都被石板吸引住了。
在那一刻,他確信自己看到石板的中心浮現(xiàn)出一個(gè)淡淡的、由光線組成的圖案——一把被常春藤纏繞的鑰匙。
"教授,你看到了嗎?
"他急切地問道。
"看到什么?
"懷特教授困惑地看著他。
燈光穩(wěn)定下來,石板上什么都沒有,彷彿剛才的一切只是幻覺。
但沐冉知道不是。
那種感覺太過真實(shí),那種與古籍插圖的對(duì)應(yīng)太過精確。
"我...我需要去一下洗手間。
"沐冉說,感到一陣反胃。
懷特教授擔(dān)憂地看著他:"你臉色很不好,要不要休息一下?
"沐冉搖搖頭,幾乎是逃跑般地離開了展廳。
在洗手間冰涼的燈光下,他用冷水沖洗著臉,試圖平復(fù)翻騰的情緒。
鏡中的自己臉色蒼白,眼中帶著他自己都無法理解的恐懼與...渴望。
那些符號(hào),那個(gè)鑰匙圖案...它們與他研究的古老文獻(xiàn)中的描述完全吻合。
據(jù)記載,這些符號(hào)與一個(gè)被稱為"守鑰人"的神秘家族有關(guān),他們世代守護(hù)著通往其他世界的"門扉"。
這一切難道不只是傳說?
當(dāng)他回到展廳時(shí),懷特教授正在與艾琳低聲交談。
看到沐冉,他們立即停止了對(duì)話。
"你還好嗎?
"艾琳關(guān)切地問,但沐冉在她眼中看到了一絲別樣的情緒——不是關(guān)心,而是...期待?
"我沒事,"沐冉強(qiáng)迫自己冷靜下來,"可能是有點(diǎn)低血糖。
"懷特教授看了看表:"時(shí)間不早了,我們該走了。
明天還有研討會(huì)。
"沐冉點(diǎn)點(diǎn)頭,跟隨教授向出口走去。
在轉(zhuǎn)身的瞬間,他瞥見艾琳站在那個(gè)石板的展柜前,手指輕輕按在玻璃上,嘴唇微動(dòng),彷彿在默念著什么。
她的口型...沐冉的心跳幾乎停止。
那正是他在《虛空低語》中看到的那段咒文!
走出博物館,雨己經(jīng)停了,但天色依然陰沉。
懷特教授因?yàn)檫€有一個(gè)會(huì)議要先走一步,沐冉獨(dú)自一人站在博物館前的臺(tái)階上,感受著倫敦傍晚的涼風(fēng)。
他的腦海中不斷回響著那段咒文,那些蠕動(dòng)的符號(hào),還有艾琳默念咒文時(shí)的詭異表情。
一股無法抗拒的沖動(dòng)驅(qū)使著他,讓他轉(zhuǎn)身再次走向博物館。
"我一定是瘋了。
"他自言自語,但腳步卻沒有停下。
利用閉館前最后的時(shí)間,他再次來到那個(gè)展廳。
艾琳己經(jīng)不在那里,只有寥寥幾個(gè)游客在漫無目的地瀏覽。
他徑首走向那個(gè)放置石板的展柜,西周無人。
就是現(xiàn)在。
他深吸一口氣,用古拉丁語的發(fā)音方式,生澀而清晰地念出了那段咒文。
最后一個(gè)音節(jié)落下的瞬間,世界靜止了。
不,不是靜止,是...扭曲。
展廳的燈光開始瘋狂閃爍,墻壁上的影子不自然地拉長、變形,象是有生命的黑色觸手,在墻壁上蠕動(dòng)爬行。
沐冉感到一陣強(qiáng)烈的眩暈,彷彿整個(gè)空間都在以他為中心坍縮。
他眼睜睜看著石板上的符號(hào)真的活了過來,如同黑色的蠕蟲,鉆出展柜,鉆入他的視野,吞噬掉所有的光線和聲音。
在意識(shí)徹底消失前,他最后看到的是展柜玻璃上自己的倒影——那張屬于沐冉的臉,正在逐漸模糊、變形,最終變成了一個(gè)面色蒼白、褐色頭發(fā)的陌生少年。
然后,黑暗吞噬了一切。