廓如刀削斧鑿,眉骨很高,鼻梁挺直,薄唇緊抿。
最攝人的是那雙眼睛,毫無波瀾地落在我身上,像在評估一件物品的價值。
車門打開,他邁出長腿,身量極高,投下的陰影幾乎將我完全籠罩。
他身上那股清冽的雪松味強勢地侵占了我的呼吸空間。
"簽了它。
"他遞來一份文件,聲音比電話里更冷。
我低頭看到封面上的黑體字——《婚前協(xié)議》。
心臟猛地一沉。
翻開第一頁,密密麻麻的條款如同毒蛇纏繞上來:"......乙方需無條件配合甲方的一切公眾場合需求,扮演恩愛夫妻角色......""......甲方一次性支付乙方兩百萬元整,作為乙方母親的全部醫(yī)療費用......""......若乙方未能履行義務(wù),甲方有權(quán)終止協(xié)議并追償......"我的手指不受控制地顫抖起來。
原來這就是我的價值?
一個明碼標(biāo)價的工具?
一個被買來充當(dāng)他情感慰藉的替代品?
"陸先生......這......這是什么意思?
"我的聲音抖得不成調(diào)。
陸沉舟突然伸手捏住我的下巴,強迫我抬頭。
他的眼睛深不見底,嘴角勾起一抹極冷的弧度。
"意思很簡單,林晚晚。
"他的聲音淬了冰,"你只是我心上人的一個影子,一個......替身。
""替身"兩個字如同驚雷炸響!
一股寒意從被他捏著的地方迅速蔓延。
我想怒吼"去你的替身",可養(yǎng)母蠟黃的臉浮現(xiàn)在我眼前......滾燙的淚水沖上眼眶,又被我死死壓回去。
不能哭!
在這個男人面前,眼淚只會換來更深的鄙夷。
我顫抖著簽下名字,每一筆都像在刻自己的恥辱碑。
結(jié)婚照上,我臉色蒼白,笑容比哭還難看。
他面無表情,搭在我腰上的手疏離而刻意。
這大概是民政局有史以來最不像結(jié)婚照的結(jié)婚照。
坐進他的豪車,冷氣開得很足,比外面的酷暑更讓人窒息。
陸沉舟閉目養(yǎng)神,仿佛旁邊坐著的只是一團空氣。
車子駛?cè)胍黄逵牡膮^(qū)域,停在一座宏偉的白色別墅前。
這就是我名義上的"新家"——一座華麗的牢籠。
"帶她去她的房間。
"陸沉舟頭也不回地吩咐管家。
房間很大很豪華,但冷冰冰的沒有一絲"家"
精彩片段
小說《閃婚危情:冷面總裁的替身妻》是知名作者“笑灰塵”的作品之一,內(nèi)容圍繞主角林晚晚張桂芬展開。全文精彩片段:第一章 替身契約我蜷縮在硬邦邦的藍(lán)色塑料椅上,指尖死死摳著手里那張薄薄的白紙。醫(yī)院的消毒水味鉆進鼻腔,每一次呼吸都帶著一種生銹般的澀感。"林晚晚?302床張桂芬的家屬?該繳費了。"護士平板的聲音像一把刀,直直插進我的神經(jīng)。我猛地彈起來,帶倒了旁邊的輸液架。"護士,再寬限兩天!我媽她不能停藥??!""昨天就催過你了,欠費超過五萬,系統(tǒng)自動鎖了用藥權(quán)限。"護士的眼神里沒有溫度,"今天下午三點前不補齊,床...