我死在了大雪紛飛的夜里
第1章
我死在大雪紛飛的夜里。
冰冷的湖水灌入我的口鼻,四肢被凍得失去知覺(jué),而岸上站著我的夫君和他心愛(ài)的側(cè)妃。
他們相擁而立,看著我在水中掙扎,直到我的視線被黑暗吞沒(méi)。
"王妃?
王妃?
"耳邊傳來(lái)急促的呼喚,我猛地睜開(kāi)眼睛,胸口劇烈起伏,仿佛還能感受到那刺骨的寒意。
"王妃可是夢(mèng)魘了?
"丫鬟青竹擔(dān)憂地看著我,手里捧著洗漱的銅盆。
我怔怔地看著她,青竹——這個(gè)在我被貶為妾室后就因護(hù)主而被活活打死的丫頭,此刻正活生生地站在我面前。
"今兒是初幾?
"我的聲音嘶啞。
"回王妃,三月十六。
"青竹一邊回答一邊擰了帕子遞給我,"王爺說(shuō)今日要帶柳側(cè)妃去游湖,讓您不必等他們用早膳了。
"游湖。
我攥緊了手中的帕子,指節(jié)發(fā)白。
前世就是這一天,柳如煙在游湖時(shí)"不慎"落水,王爺認(rèn)定是我因妒生恨推她入水,從此對(duì)我更加冷落。
我重生了,回到了五年前,剛嫁入靖王府三個(gè)月的時(shí)候。
"替我梳妝。
"我放下帕子,聲音平靜得連我自己都感到陌生,"要正紅色的那套衣裙。
"青竹愣了一下:"王妃,那套衣裙......""有問(wèn)題?
"我抬眼。
"沒(méi)、沒(méi)有。
"青竹連忙去取衣服,小聲嘀咕,"只是王妃平日不喜艷麗......"是啊,前世的我為了討好蕭景曜,處處模仿柳如煙素雅的打扮,卻只換來(lái)他一句"東施效顰"的譏諷。
銅鏡中的女子眉目如畫(huà),卻帶著幾分憔悴。
我撫上自己的臉頰,那里還沒(méi)有被柳如煙用簪子劃出的疤痕。
"梳凌云髻。
"我吩咐道,"用那套紅寶石頭面。
"青竹的手很巧,不多時(shí)鏡中人便煥然一新。
正紅的衣裙襯得膚色如雪,金線繡制的牡丹在裙擺上怒放,紅寶石簪子在發(fā)間熠熠生輝。
前世的我絕不敢這樣打扮,生怕?lián)屃肆鐭煹娘L(fēng)頭惹蕭景曜不悅。
可現(xiàn)在,我只想痛痛快快地做回自己。
"王妃今日真美。
"青竹由衷贊嘆。
我勾了勾唇角,沒(méi)有答話。
美不美有什么要緊?
前世的我就是太在意蕭景曜的眼光,才會(huì)落得那般下場(chǎng)。
剛用過(guò)早膳,前院就傳來(lái)喧嘩聲。
蕭景曜帶著柳如煙回來(lái)了,比前世早了足足兩個(gè)時(shí)辰。
"王妃,王爺
冰冷的湖水灌入我的口鼻,四肢被凍得失去知覺(jué),而岸上站著我的夫君和他心愛(ài)的側(cè)妃。
他們相擁而立,看著我在水中掙扎,直到我的視線被黑暗吞沒(méi)。
"王妃?
王妃?
"耳邊傳來(lái)急促的呼喚,我猛地睜開(kāi)眼睛,胸口劇烈起伏,仿佛還能感受到那刺骨的寒意。
"王妃可是夢(mèng)魘了?
"丫鬟青竹擔(dān)憂地看著我,手里捧著洗漱的銅盆。
我怔怔地看著她,青竹——這個(gè)在我被貶為妾室后就因護(hù)主而被活活打死的丫頭,此刻正活生生地站在我面前。
"今兒是初幾?
"我的聲音嘶啞。
"回王妃,三月十六。
"青竹一邊回答一邊擰了帕子遞給我,"王爺說(shuō)今日要帶柳側(cè)妃去游湖,讓您不必等他們用早膳了。
"游湖。
我攥緊了手中的帕子,指節(jié)發(fā)白。
前世就是這一天,柳如煙在游湖時(shí)"不慎"落水,王爺認(rèn)定是我因妒生恨推她入水,從此對(duì)我更加冷落。
我重生了,回到了五年前,剛嫁入靖王府三個(gè)月的時(shí)候。
"替我梳妝。
"我放下帕子,聲音平靜得連我自己都感到陌生,"要正紅色的那套衣裙。
"青竹愣了一下:"王妃,那套衣裙......""有問(wèn)題?
"我抬眼。
"沒(méi)、沒(méi)有。
"青竹連忙去取衣服,小聲嘀咕,"只是王妃平日不喜艷麗......"是啊,前世的我為了討好蕭景曜,處處模仿柳如煙素雅的打扮,卻只換來(lái)他一句"東施效顰"的譏諷。
銅鏡中的女子眉目如畫(huà),卻帶著幾分憔悴。
我撫上自己的臉頰,那里還沒(méi)有被柳如煙用簪子劃出的疤痕。
"梳凌云髻。
"我吩咐道,"用那套紅寶石頭面。
"青竹的手很巧,不多時(shí)鏡中人便煥然一新。
正紅的衣裙襯得膚色如雪,金線繡制的牡丹在裙擺上怒放,紅寶石簪子在發(fā)間熠熠生輝。
前世的我絕不敢這樣打扮,生怕?lián)屃肆鐭煹娘L(fēng)頭惹蕭景曜不悅。
可現(xiàn)在,我只想痛痛快快地做回自己。
"王妃今日真美。
"青竹由衷贊嘆。
我勾了勾唇角,沒(méi)有答話。
美不美有什么要緊?
前世的我就是太在意蕭景曜的眼光,才會(huì)落得那般下場(chǎng)。
剛用過(guò)早膳,前院就傳來(lái)喧嘩聲。
蕭景曜帶著柳如煙回來(lái)了,比前世早了足足兩個(gè)時(shí)辰。
"王妃,王爺