古宅秘事:靈魅譎影錄
第1章
大楚王朝,云州城,繁華喧囂,人來(lái)人往。
城西北隅,卻有一座陰森古宅,常年大門(mén)緊閉,蛛網(wǎng)遍布。
相傳此宅時(shí)常傳出詭異聲響,夜半常有黑影晃動(dòng),故被百姓視作不祥之地,避之不及。
這日,城中來(lái)了個(gè)名叫葉璃的年輕女子。
她身姿婀娜,目光靈動(dòng),透著一股聰慧之氣。
葉璃本是一名游走四方的畫(huà)師,擅長(zhǎng)繪制各類奇景異物。
她聽(tīng)聞了古宅的傳聞,好奇心大起,決心一探究竟,順便以古宅為靈感創(chuàng)作一幅畫(huà)作。
傍晚時(shí)分,葉璃趁天色漸暗,**潛入古宅。
古宅內(nèi)雜草叢生,荒蕪破敗,彌漫著一股腐朽之氣。
正堂的大門(mén)半掩著,發(fā)出“嘎吱嘎吱”的聲響,仿佛在訴說(shuō)著歲月的滄桑。
葉璃小心翼翼地推開(kāi)大門(mén),屋內(nèi)彌漫著厚厚的灰塵,嗆得她一陣咳嗽。
借著微弱的光線,葉璃看到墻壁上掛著幾幅殘破的畫(huà)像,畫(huà)中人物面目模糊,卻隱隱透著一股詭異之感。
她走近仔細(xì)端詳,突然,一陣陰風(fēng)吹過(guò),畫(huà)像隨風(fēng)飄動(dòng),發(fā)出“簌簌”的聲音。
葉璃心中一驚,但她強(qiáng)作鎮(zhèn)定,繼續(xù)在屋內(nèi)探尋。
在正堂的角落里,葉璃發(fā)現(xiàn)了一口陳舊的箱子。
她費(fèi)力地打開(kāi)箱子,里面裝滿了泛黃的書(shū)信和一本破舊的賬本。
葉璃拿起賬本翻看,上面記載著一些奇怪的交易,似乎與神秘的祭祀活動(dòng)有關(guān)。
而書(shū)信中則提及了古宅主人的一些隱秘之事,隱隱暗示著一場(chǎng)驚天陰謀。
正當(dāng)葉璃看得入神時(shí),突然聽(tīng)到一陣若有若無(wú)的哭聲。
哭聲凄慘哀怨,仿佛來(lái)自地下深處。
葉璃心跳加速,順著哭聲的方向?qū)とァ?br>
她來(lái)到后院,發(fā)現(xiàn)哭聲是從一口古井中傳來(lái)的。
葉璃壯著膽子走到古井旁,向井內(nèi)望去。
井內(nèi)漆黑一片,什么也看不見(jiàn)。
但哭聲卻愈發(fā)清晰,仿佛有一只無(wú)形的手在拉扯著她。
葉璃猶豫片刻,決定回客棧取來(lái)繩索和燈籠,深入古井一探究竟。
回到客棧,葉璃將自己在古宅的發(fā)現(xiàn)告訴了客棧老板。
老板聽(tīng)后臉色大變,勸她不要再涉足古宅,說(shuō)那是被詛咒之地,進(jìn)去的人都沒(méi)有好下場(chǎng)。
但葉璃心意已決,她不顧老板的勸阻,準(zhǔn)備好工具后再次返回古宅。
葉璃將繩索系在井口的石欄上,順著繩索緩緩下井。
井下彌漫著一股刺鼻的氣
城西北隅,卻有一座陰森古宅,常年大門(mén)緊閉,蛛網(wǎng)遍布。
相傳此宅時(shí)常傳出詭異聲響,夜半常有黑影晃動(dòng),故被百姓視作不祥之地,避之不及。
這日,城中來(lái)了個(gè)名叫葉璃的年輕女子。
她身姿婀娜,目光靈動(dòng),透著一股聰慧之氣。
葉璃本是一名游走四方的畫(huà)師,擅長(zhǎng)繪制各類奇景異物。
她聽(tīng)聞了古宅的傳聞,好奇心大起,決心一探究竟,順便以古宅為靈感創(chuàng)作一幅畫(huà)作。
傍晚時(shí)分,葉璃趁天色漸暗,**潛入古宅。
古宅內(nèi)雜草叢生,荒蕪破敗,彌漫著一股腐朽之氣。
正堂的大門(mén)半掩著,發(fā)出“嘎吱嘎吱”的聲響,仿佛在訴說(shuō)著歲月的滄桑。
葉璃小心翼翼地推開(kāi)大門(mén),屋內(nèi)彌漫著厚厚的灰塵,嗆得她一陣咳嗽。
借著微弱的光線,葉璃看到墻壁上掛著幾幅殘破的畫(huà)像,畫(huà)中人物面目模糊,卻隱隱透著一股詭異之感。
她走近仔細(xì)端詳,突然,一陣陰風(fēng)吹過(guò),畫(huà)像隨風(fēng)飄動(dòng),發(fā)出“簌簌”的聲音。
葉璃心中一驚,但她強(qiáng)作鎮(zhèn)定,繼續(xù)在屋內(nèi)探尋。
在正堂的角落里,葉璃發(fā)現(xiàn)了一口陳舊的箱子。
她費(fèi)力地打開(kāi)箱子,里面裝滿了泛黃的書(shū)信和一本破舊的賬本。
葉璃拿起賬本翻看,上面記載著一些奇怪的交易,似乎與神秘的祭祀活動(dòng)有關(guān)。
而書(shū)信中則提及了古宅主人的一些隱秘之事,隱隱暗示著一場(chǎng)驚天陰謀。
正當(dāng)葉璃看得入神時(shí),突然聽(tīng)到一陣若有若無(wú)的哭聲。
哭聲凄慘哀怨,仿佛來(lái)自地下深處。
葉璃心跳加速,順著哭聲的方向?qū)とァ?br>
她來(lái)到后院,發(fā)現(xiàn)哭聲是從一口古井中傳來(lái)的。
葉璃壯著膽子走到古井旁,向井內(nèi)望去。
井內(nèi)漆黑一片,什么也看不見(jiàn)。
但哭聲卻愈發(fā)清晰,仿佛有一只無(wú)形的手在拉扯著她。
葉璃猶豫片刻,決定回客棧取來(lái)繩索和燈籠,深入古井一探究竟。
回到客棧,葉璃將自己在古宅的發(fā)現(xiàn)告訴了客棧老板。
老板聽(tīng)后臉色大變,勸她不要再涉足古宅,說(shuō)那是被詛咒之地,進(jìn)去的人都沒(méi)有好下場(chǎng)。
但葉璃心意已決,她不顧老板的勸阻,準(zhǔn)備好工具后再次返回古宅。
葉璃將繩索系在井口的石欄上,順著繩索緩緩下井。
井下彌漫著一股刺鼻的氣