第1章
斯大林格勒,我只想摸魚到投降
。,還是**鐵的那種。,眼皮重得跟掛了秤砣似的。身下硬邦邦的,顛得要死,耳邊是轟隆隆的——發(fā)動機(jī)?卡車?。我在哪?,我喝了三瓶啤酒,然后……然后……?!啊?!——?。。 ?。德語。我學(xué)過兩年德語,為了看原版**紀(jì)錄片,勉強(qiáng)能聽懂日常對話。
德語?
我猛地睜開眼睛。
光線很暗,帆布篷,木板凳,一股混合著汗臭、馬糞和機(jī)油的味道直沖天靈蓋。我躺在一堆麻袋上,旁邊擠著十幾個人——灰綠色軍服,M35鋼盔,臟兮兮的臉。
德……德軍?
一張臉湊到我面前,距離近得我能數(shù)清他有多少根睫毛。二十出頭,金發(fā),藍(lán)眼睛,標(biāo)準(zhǔn)的雅利安好青年長相。他皺著眉,嘴里叼著一截沒點(diǎn)燃的煙。
“貝克爾?你怎么回事?從剛才就跟丟了魂似的?!?br>
貝克爾?誰?
我低頭看了一眼胸前——軍籍牌。橢圓形,金屬的,邊緣磨損得厲害。上面壓印著一行字:
FRIEDRICH *ECKER
94.ID
— 1940 —
弗里茨·貝克爾。第94步兵師。
第94步兵師。
歷史書上寫著:第94步兵師,1942年秋投入***格勒巷戰(zhàn),1943年1月在包圍圈內(nèi)——
被全殲。
我掐了自已大腿一把。
疼。
再掐一把。
還是疼。
好的,不是夢。那我這是……穿越了?
“水……”我嗓子像砂紙,發(fā)出的聲音連自已都陌生。
金發(fā)青年解下水壺遞給我。我接過來,手抖得跟帕金森似的。水是溫的,有股鐵銹味,但我管不了那么多,咕咚咕咚灌了半壺。
他盯著我,眼神從擔(dān)憂慢慢變成懷疑。
完蛋。他是不是發(fā)現(xiàn)什么了?
“你……”他緩緩開口。
我心跳加速。
“你記得自已叫什么嗎?”
我松了一口氣。這題我會。我低頭又看了眼軍籍牌:“弗里茨·貝克爾?!?br>
“還有呢?”
還有?軍籍牌上就這么點(diǎn)信息??!
我腦子飛速運(yùn)轉(zhuǎn)。德軍編制,1942年,***格勒戰(zhàn)役……第94步兵師,我記得好像是……薩克森人?
“來自……薩克森?”我試探著說。
金發(fā)青年眉頭皺得更緊了:“你薩克森的?你不是漢堡人嗎?”
完了。
車廂里不知道什么時候安靜下來,那十幾道目光全扎在我身上。我能聽見自已的心跳,咚、咚、咚,跟敲鼓似的。
“我……”我揉了揉后腦勺,臉上擠出一個痛苦的表情,“剛才炮彈落下來的時候,我撞到頭了?,F(xiàn)在腦子里亂七八糟的,什么都想不起來……漢堡?對,漢堡,漢堡有港口,有魚,我還吃過……那個,魚漢堡……”
我開始胡說八道。魚漢堡?1942年有魚漢堡嗎?我不知道,我只想讓他別再盯著我。
金發(fā)青年盯著我看了足足五秒。
然后他笑了。
“行了行了,”他拍拍我肩膀,“炮彈震的,我見過。上個月有個哥們兒震完之后連自已媽都不認(rèn)識,過了三天才想起來?!彼噹竺媾?,“你再躺會兒,快到了?!?br>
我重新躺回麻袋上,心跳還沒平復(fù)。
“對了,”他又湊過來,“我叫什么你還記得嗎?”
我看著他,沉默了三秒。
他叫什么?我**怎么知道他叫什么?!
“漢斯。”他自已說了,“漢斯·邁爾。咱倆從新兵營就在一塊兒,你要是連我都忘了,那就真得找軍醫(yī)看看了?!?br>
漢斯。
德軍標(biāo)配名字,十個里有八個叫漢斯。
“漢斯,”我點(diǎn)點(diǎn)頭,“我記得,剛才就是一時懵了?!?br>
漢斯?jié)M意地靠回他的位置,從兜里掏出那截沒點(diǎn)燃的煙,又塞了回去——可能是舍不得抽。
我閉上眼睛,假裝休息,腦子里瘋狂轉(zhuǎn):
1942年。9月。***格勒。第94步兵師。全殲。
我這剛?cè)肼?,公司就要破產(chǎn)清算了?
不對,不是破產(chǎn)清算,是全員裁掉——物理意義上的那種。
我得跑。我不能待在這兒。我得找個機(jī)會——
我的手碰到口袋,里面有東西。
我摸出來,借著車廂縫隙透進(jìn)來的光看了一眼——
一張紙條。皺巴巴的,像是從筆記本上撕下來的。上面歪歪扭扭寫著一行字:
“別相信任何人?!?br>
我盯著那行字,后背發(fā)涼。
誰寫的?原身?什么時候?qū)懙模繛槭裁矗?br>
“貝克爾,”漢斯又戳我,“你說咱們進(jìn)城之后能分到哪兒?我聽炊事班的說,市區(qū)里打得很兇,每天往前線送的盒飯比送去的兵還多。”
盒飯比兵多。
我睜開眼看著他。他二十出頭,臉上還帶著點(diǎn)沒褪干凈的嬰兒肥,眼睛里有一種我看不懂的東西——不是狂熱,而是一種……認(rèn)命了的平靜。
“漢斯,”我問他,“你怕嗎?”
他愣了一下,嘴里的煙差點(diǎn)掉下來。
“怕什么?”
“打仗。”
他沉默了幾秒,然后把煙重新叼好:“怕有什么用?來都來了?!?br>
來都來了。
這四個字從一個1942年的德軍士兵嘴里說出來,我聽著怎么這么耳熟——這不就是當(dāng)代打工人團(tuán)建時的標(biāo)準(zhǔn)臺詞嗎?
我突然覺得這個漢斯,可能是個隱藏的哲學(xué)家。
卡車劇烈顛簸了一下,然后減速。外面?zhèn)鱽砗奥暎抡Z,命令式——“下車!全體下車!列隊!”
車廂里的人開始動,拎槍,背行囊。漢斯踢了踢我的腿:“走了,到了。”
我坐起來,透過車廂篷布的縫隙往外看了一眼——
灰**的平原,燒焦的樹干,翻倒在路邊的馬車。遠(yuǎn)處有煙柱,黑煙混著白煙,像幾根巨大的柱子。再遠(yuǎn)處,有一條河。
伏爾加河。
河邊是一座城市?;蛘哒f,是一座正在燃燒的城市。樓房只剩骨架,窗戶像空洞的眼眶,火光在黑煙里忽明忽暗。
***格勒。
我看著那座城市,腦子里閃過一個念頭:
紙條上寫“別相信任何人”——那我該相信什么?
算了,先活著再說。
摸魚嘛,在哪不是摸。
“快!快!”
漢斯拽了我一把,我被人流推著跳下車。雙腳落在砂土地上,腳底是碎石和彈片。風(fēng)吹過來,帶著焦糊味,還有一股說不上來的腥甜。
我站在路邊,看著遠(yuǎn)處燃燒的城市,又低頭看了一眼手里的紙條。
把它塞回口袋。
遠(yuǎn)處,傳來沉悶的炮聲。
轟。
轟。
轟。
德語?
我猛地睜開眼睛。
光線很暗,帆布篷,木板凳,一股混合著汗臭、馬糞和機(jī)油的味道直沖天靈蓋。我躺在一堆麻袋上,旁邊擠著十幾個人——灰綠色軍服,M35鋼盔,臟兮兮的臉。
德……德軍?
一張臉湊到我面前,距離近得我能數(shù)清他有多少根睫毛。二十出頭,金發(fā),藍(lán)眼睛,標(biāo)準(zhǔn)的雅利安好青年長相。他皺著眉,嘴里叼著一截沒點(diǎn)燃的煙。
“貝克爾?你怎么回事?從剛才就跟丟了魂似的?!?br>
貝克爾?誰?
我低頭看了一眼胸前——軍籍牌。橢圓形,金屬的,邊緣磨損得厲害。上面壓印著一行字:
FRIEDRICH *ECKER
94.ID
— 1940 —
弗里茨·貝克爾。第94步兵師。
第94步兵師。
歷史書上寫著:第94步兵師,1942年秋投入***格勒巷戰(zhàn),1943年1月在包圍圈內(nèi)——
被全殲。
我掐了自已大腿一把。
疼。
再掐一把。
還是疼。
好的,不是夢。那我這是……穿越了?
“水……”我嗓子像砂紙,發(fā)出的聲音連自已都陌生。
金發(fā)青年解下水壺遞給我。我接過來,手抖得跟帕金森似的。水是溫的,有股鐵銹味,但我管不了那么多,咕咚咕咚灌了半壺。
他盯著我,眼神從擔(dān)憂慢慢變成懷疑。
完蛋。他是不是發(fā)現(xiàn)什么了?
“你……”他緩緩開口。
我心跳加速。
“你記得自已叫什么嗎?”
我松了一口氣。這題我會。我低頭又看了眼軍籍牌:“弗里茨·貝克爾?!?br>
“還有呢?”
還有?軍籍牌上就這么點(diǎn)信息??!
我腦子飛速運(yùn)轉(zhuǎn)。德軍編制,1942年,***格勒戰(zhàn)役……第94步兵師,我記得好像是……薩克森人?
“來自……薩克森?”我試探著說。
金發(fā)青年眉頭皺得更緊了:“你薩克森的?你不是漢堡人嗎?”
完了。
車廂里不知道什么時候安靜下來,那十幾道目光全扎在我身上。我能聽見自已的心跳,咚、咚、咚,跟敲鼓似的。
“我……”我揉了揉后腦勺,臉上擠出一個痛苦的表情,“剛才炮彈落下來的時候,我撞到頭了?,F(xiàn)在腦子里亂七八糟的,什么都想不起來……漢堡?對,漢堡,漢堡有港口,有魚,我還吃過……那個,魚漢堡……”
我開始胡說八道。魚漢堡?1942年有魚漢堡嗎?我不知道,我只想讓他別再盯著我。
金發(fā)青年盯著我看了足足五秒。
然后他笑了。
“行了行了,”他拍拍我肩膀,“炮彈震的,我見過。上個月有個哥們兒震完之后連自已媽都不認(rèn)識,過了三天才想起來?!彼噹竺媾?,“你再躺會兒,快到了?!?br>
我重新躺回麻袋上,心跳還沒平復(fù)。
“對了,”他又湊過來,“我叫什么你還記得嗎?”
我看著他,沉默了三秒。
他叫什么?我**怎么知道他叫什么?!
“漢斯。”他自已說了,“漢斯·邁爾。咱倆從新兵營就在一塊兒,你要是連我都忘了,那就真得找軍醫(yī)看看了?!?br>
漢斯。
德軍標(biāo)配名字,十個里有八個叫漢斯。
“漢斯,”我點(diǎn)點(diǎn)頭,“我記得,剛才就是一時懵了?!?br>
漢斯?jié)M意地靠回他的位置,從兜里掏出那截沒點(diǎn)燃的煙,又塞了回去——可能是舍不得抽。
我閉上眼睛,假裝休息,腦子里瘋狂轉(zhuǎn):
1942年。9月。***格勒。第94步兵師。全殲。
我這剛?cè)肼?,公司就要破產(chǎn)清算了?
不對,不是破產(chǎn)清算,是全員裁掉——物理意義上的那種。
我得跑。我不能待在這兒。我得找個機(jī)會——
我的手碰到口袋,里面有東西。
我摸出來,借著車廂縫隙透進(jìn)來的光看了一眼——
一張紙條。皺巴巴的,像是從筆記本上撕下來的。上面歪歪扭扭寫著一行字:
“別相信任何人?!?br>
我盯著那行字,后背發(fā)涼。
誰寫的?原身?什么時候?qū)懙模繛槭裁矗?br>
“貝克爾,”漢斯又戳我,“你說咱們進(jìn)城之后能分到哪兒?我聽炊事班的說,市區(qū)里打得很兇,每天往前線送的盒飯比送去的兵還多。”
盒飯比兵多。
我睜開眼看著他。他二十出頭,臉上還帶著點(diǎn)沒褪干凈的嬰兒肥,眼睛里有一種我看不懂的東西——不是狂熱,而是一種……認(rèn)命了的平靜。
“漢斯,”我問他,“你怕嗎?”
他愣了一下,嘴里的煙差點(diǎn)掉下來。
“怕什么?”
“打仗。”
他沉默了幾秒,然后把煙重新叼好:“怕有什么用?來都來了?!?br>
來都來了。
這四個字從一個1942年的德軍士兵嘴里說出來,我聽著怎么這么耳熟——這不就是當(dāng)代打工人團(tuán)建時的標(biāo)準(zhǔn)臺詞嗎?
我突然覺得這個漢斯,可能是個隱藏的哲學(xué)家。
卡車劇烈顛簸了一下,然后減速。外面?zhèn)鱽砗奥暎抡Z,命令式——“下車!全體下車!列隊!”
車廂里的人開始動,拎槍,背行囊。漢斯踢了踢我的腿:“走了,到了。”
我坐起來,透過車廂篷布的縫隙往外看了一眼——
灰**的平原,燒焦的樹干,翻倒在路邊的馬車。遠(yuǎn)處有煙柱,黑煙混著白煙,像幾根巨大的柱子。再遠(yuǎn)處,有一條河。
伏爾加河。
河邊是一座城市?;蛘哒f,是一座正在燃燒的城市。樓房只剩骨架,窗戶像空洞的眼眶,火光在黑煙里忽明忽暗。
***格勒。
我看著那座城市,腦子里閃過一個念頭:
紙條上寫“別相信任何人”——那我該相信什么?
算了,先活著再說。
摸魚嘛,在哪不是摸。
“快!快!”
漢斯拽了我一把,我被人流推著跳下車。雙腳落在砂土地上,腳底是碎石和彈片。風(fēng)吹過來,帶著焦糊味,還有一股說不上來的腥甜。
我站在路邊,看著遠(yuǎn)處燃燒的城市,又低頭看了一眼手里的紙條。
把它塞回口袋。
遠(yuǎn)處,傳來沉悶的炮聲。
轟。
轟。
轟。